• Новости
  • Валенсия
  • Жизнь в Испании

«Дом, которого нет»: как перуанский дуэт нашел себя в Валенсии

«Дом, которого нет»: как перуанский дуэт нашел себя в Валенсии
Фото: Социальные сети героев

Перуанский инди-фолк дуэт Alejandro y María Laura — музыканты с многотысячной мировой аудиторией, номинацией на Latin Grammy и гастролями по Европе и Латинской Америке — сегодня живут в Пайпорте под Валенсией. Осенью 2024 года их дом оказался затоплен во время разрушительного наводнения DANA. Они потеряли инструменты и почти все имущество, но остались живы — и спустя время написали песню «El río no tiene la culpa» («Река не виновата»), а затем выпустили клип совместно с Greenpeace, превратив личную катастрофу в высказывание о климате и ответственности.

La Cotorra поговорила с музыкантами о том, как пережить потерю дома, что на самом деле стоит за эмиграцией и как устроена их жизнь между странами, концертами и квартирниками. 

Alejandro y María Laura — это семейно-музыкальный проект, в котором почти невозможно провести границу между жизнью и искусством. Они познакомились в Лиме, начали играть вдвоем еще во время учебы в университете и с тех пор не расставались ни как пара, ни как соавторы. За это время их музыка выросла из камерных выступлений и песен «для себя» в устойчивый международный проект, который позволяет им жить исключительно за счет творчества. 

«Мы делаем музыку уже 18 лет», — говорит Алехандро.

«И почти все творчество — это наша жизнь, — добавляет Мария Лаура. — Все, что мы переживаем — миграция, родительство, перемены, — становится песнями».

Они пишут вместе и не делят песни на «мои» и «твои». Если один начинает работать над идеей, второй почти всегда подключается — из этого и складывается их способ сочинения. 

Фото предоставлено героями

Они гастролируют по всему миру: по Европе и Латинской Америке. При этом их маршруты не подчиняются привычной логике туров: они играют там, где возникает связь со слушателем —  будь то фестиваль, театр или совершенно неожиданные площадки. 

«В Польше мы выступали на театральном фестивале, в зале, оборудованном в старом амбаре, — вспоминает Алехандро. — Мы поем только на испанском, люди не понимали слов вообще, но зал был полный, и аудитория была с нами на одной волне». 

Из Перу они решили уехать во время пандемии: карантин практически остановил их работу — концерты исчезли, а школы в стране закрылись почти на два года именно в момент, когда их дочь должна была пойти учиться. Около двух лет они прожили в Мексике, где смогли вернуться к концертам, а затем отправились в тур по Европе, в том числе выступали на разогреве известной американской инди-группы Calexico и сыграли около 20 концертов за месяц. Именно тогда, по словам Алехандро, стало очевидно, что их музыка находит отклик и за пределами испаноязычной аудитории.

В 2023 году они переехали в Испанию и поселились в Пайпорте под Валенсией.

Осенью 2024 года на регион обрушилась DANA, и их дом оказался затоплен. Вода поднялась до уровня пианино — инструмента, на котором они играли и писали музыку дома. Его невозможно было восстановить. Сейчас пианино стоит на террасе — полуразобранное, с разбитыми клавишами, с цветами на крышке.

Фото: La Cotorra

«Мы решили его оставить, — говорят они. — Это память о том, что произошло».

В тот день они были дома с дочерью.

«Мы не понимали, что происходит, — вспоминает Мария Лаура. — Вода начала заходить в гараж, и я пошла выгонять машину».

Алехандро в это время оставался с ребенком, некоторое время они были без связи.

Это был очень сильный страх. Ощущение, что ты не контролируешь ничего».

Мария Лаура

Они потеряли инструменты, часть оборудования, вещи. Дом пришлось восстанавливать почти с нуля — на это ушло около девяти месяцев. 

«Это был тяжелый год, — говорит Алехандро, — но мы продолжали работать, ездить на концерты, и это нас удержало».

Этот опыт лег в основу песни «El río no tiene la culpa» — одной из самых откровенных в их репертуаре. В ней они говорят не только о личной травме, но и о том, что наводнение нельзя свести лишь к природной катастрофе.

Важно говорить об ответственности — если бы предупреждение было вовремя, можно было бы спасти жизни».

Алехандро

Клип на эту песню они сняли вместе с Greenpeace в полях Альбуферы, чтобы показать более широкий контекст катастрофы — уязвимость территории, последствия климатических изменений и то, как подобные события становятся частью повседневной жизни.

По словам музыкантов, именно эта работа стала для них моментом погружения в местную реальность.

«Эта катастрофа нас приблизила к Валенсии, — говорит Алехандро. — Мы пережили это вместе с людьми вокруг и впервые почувствовали себя частью этого места».

Их концерты строятся не как набор песен, а как разговор — об эмиграции, о потере дома, о том, как меняется ощущение себя в другой стране. В их текстах часто появляются детали, которые невозможно придумать: ностальгия по еде из детства, или ощущение, что ты одновременно живешь в двух местах.

При своей успешной международной карьере они сознательно сохраняют камерность. В 2025 году дуэт был номинирован на Latin Grammy — одну из главных музыкальных премий в Латинской Америке, — но это не изменило их подход к творчеству.

Отсюда и их проект La Casa No Existe («Дома не существует»). Это серия квартирников — концертов у себя дома и в домах друзей, без сцены и дистанции, с прямым контактом со слушателями.

«Долгое время мы не понимали, где наш дом, — говорит Мария Лаура, — и это ощущение было одновременно тревожным и освобождающим».

Фото предоставлено героями

В Испании, говорят они, у них появилось ощущение опоры: бесплатная школа для ребенка, медицинская система, возможность выстраивать жизнь не только вокруг работы. Этот баланс — между потерей и обретением — стал основой альбома Dos Hemisferios («Два полушария»), где жизнь разделена между двумя пространствами, и каждое из них остается важным.

Сейчас они работают над новым альбомом, который планируют выпустить в ближайший год. В него войдет студийная версия песни о DANA, а также новые композиции — в том числе о благодарности людям, которые были рядом, и о том, как пережитый опыт меняет взгляд на жизнь.

«Мы не пытаемся писать песни на заданную тему, — говорит Алехандро. — Мы просто пишем о том, что с нами происходит, и если это совпадает с чем-то большим, что происходит в мире, значит, это не случайно».

Ещё по теме

Хоакин Сабина прощается с публикой. Почему он так важен для Испании?

Хоакин Сабина прощается с публикой. Почему он так важен для Испании?

И почему его творчество стало энциклопедией испанской жизни

Что слушают испанцы: 10 исполнителей для вашего плейлиста

Что слушают испанцы: 10 исполнителей для вашего плейлиста

La Cotorra рассказывает, кого из артистов — а их в этой подборке на любой вкус — сейчас любят испанцы

Крупнейший испанский фестиваль видеоигр пройдет в Валенсии в июле

Крупнейший испанский фестиваль видеоигр пройдет в Валенсии в июле

Три дня киберспорта, концертов, косплея и активностей для всей семьи

Названы самые популярные бренды в Испании

Названы самые популярные бренды в Испании

В Валенсийском сообществе лидирует El Pozo, а Pepsi впервые вошел в топ-50

Фестиваль Russafart откроет двери арт-мастерских для бесплатного посещения

Можно будет увидеть более 70 творческих пространств художников Валенсии

Правительство Испании одобрило реформу трудового статуса медиков

Против документа выступают десятки врачей, новая забастовка назначена на середину июня

Чем заняться и что посмотреть в Валенсии: большой гайд La Cotorra

Отправляйте друзьям, которых ждете в гости, или пользуйтесь сами. Представляем большой гайд La Cotorra по Валенсии

Смотреть все

Поддержите La Cotorra на Patreon

Получите доступ к эксклюзивным материалам, уникальным бонусам и возможности общения с нами на более близком уровне

Поддержать нас на Patreon