Поддержите La Cotorra на Patreon
Получите доступ к эксклюзивным материалам, уникальным бонусам и возможности общения с нами на более близком уровне
Поиск
Каждым безоблачным вечером на деревянном пирсе у озера Альбуфера собираются десятки людей, чтобы полюбоваться самым красивым валенсийским закатом — именно так о нем пишут все туристические порталы. Дело в том, что у Валенсии есть одна особенность: побережье обращено на восток, поэтому на пляжах солнце садится не в море, а за дальние холмы. Это делает озеро Альбуфера редким местом, где можно увидеть ту самую золотую дорожку на водной глади. La Cotorra побывала в гостях у семьи, живущей на озере и ведущей там туристический бизнес, и рассказывает, каково это.
Рыбацкие лодки и сети, птицы и камышовые заросли по кромкам рисовых полей создают особую атмосферу. Зрелище настолько впечатляющее, что последние лучи зрители порой провожают аплодисментами, словно в благодарность за представление. Это происходит всего в 10 километрах от Валенсии.
Слово albufera восходит к арабскому al-buhayra — «маленькое море». Лагуна отделена от Средиземного моря песчаной косой и дюнами, и когда-то вода в ней была соленой. Но когда сюда стали подавать речную воду для орошения полей, лагуна постепенно стала пресной, превратившись в большое, но не глубокое пресное озеро. Оно окружено рисовыми полями и сосновыми лесами, которые образуют природный парк.
Прогулки на традиционных судах по лагуне и ее каналам для валенсийцев и туристов давно стали популярным развлечением, а для местных жителей — прибыльным бизнесом и возможностью сохранять традиционный жизненный уклад посреди рисовых полей. Но увидеть закат над озером с борта лодки — это особый опыт.
Семья Ноэлии Марко Ройг — старожилы городка Эль Пальмар, расположенного у Альбуферы. Несколько поколений хранят традиции рыболовства и выращивания риса для валенсийской паэльи — эти берега считаются родиной валенсийского блюда. Здесь у многих семей есть хотя бы одно собственное рисовое поле. Луис, отец Ноэлии, ловит рыбу, которая в изобилии водится в здешних местах, а она взяла на себя руководство семейным делом — туристическими прогулками на лодках. Ее компания называется Paseos El Roig.
Пока отец Ноэлии ремонтирует лодку, она показывает собственный семейный причал. На зеленой лужайке с видом на живописные каналы и заросли камышей стоит традиционная баррака, которую построил Луис около 20 лет назад.
Баррака — это традиционный валенсийский дом, какие столетиями строили на берегах Альбуферы. Это простое жилище крестьян и рыбаков с очень высокой двускатной крышей, покрытой тростником. Такие дома из глины, дерева и камыша хорошо переносили влажность и обеспечивали естественную вентиляцию. Теперь барраки — символ сельской Валенсии и часть ее культурного наследия.
«Наша баррака построена относительно недавно, но она полностью воссоздает старинные рыбацкие дома, хотя для практичности крышу покрыли не тростником, а современным материалом. Большинство баррак на Альбуфере используют как коммерческие помещения, а мой отец в ней на самом деле живет, это большая редкость», — говорит Ноэлия.
У причала стоит традиционная валенсийская лодка. Компания El Roig катает туристов по озеру и каналам. В семейной флотилии четыре судна, но самая большая ценность — столетняя лодка, на которой возил гостей еще дедушка Ноэлии.
«Когда дедушка только начинал, никаких моторных лодок не было. Он перевозил людей на маленькой лодке, используя длинный деревянный шест — перчу. По озеру можно передвигаться только на плоских судах, потому что оно неглубокое, всего метр-полтора, и чуть глубже только в очень труднодоступных местах. Поэтому такой шест был, по сути, единственным способом», — говорит Ноэлия. Природоохранный режим на озере, по ее словам, регулирует типы судов, на которых можно ходить по озеру.
«По Альбуфере можно перемещаться только на этих традиционных лодках. Быстрые моторные суда здесь запрещены, потому что они шумят. Недавно мы поставили на одну из лодок современный электрический мотор, который получили при помощи государственной субсидии. Он работает настолько тихо и экологично, что совершенно не влияет на природу и обитателей озера. Здесь живет множество редких видов птиц, которые находятся под охраной государства», — говорит Ноэлия.
Во время 40-минутной прогулки туристам рассказывают об истории региона, рисовых полях и обитателях природного парка. Ноэлия берет испаноязычные группы, а ее друг Альваро Саис ведет экскурсии на английском языке. После знакомства с Ноэлией и ее малой родиной Альваро, житель Валенсии, влюбился в Альбуферу и вошел в семейное дело.
«Альбуфера — не просто озеро, это душа Валенсии, ее самое аутентичное место. Это символ традиционной кухни, риса, людей и пейзажей, которые не встретишь больше нигде», — говорит Альваро. И со знанием дела рассказывает туристам о сложном природном устройстве здешних мест.
Одна из главных тем таких экскурсий — вода Альбуферы. Гостям рассказывают, откуда она приходит и как связана с рисовыми полями. За столетия местные жители создали особую экосистему для поддержания баланса флоры, фауны и сельского хозяйства, которое кормит местных жителей.
«Вода приходит из рек Хукар и Турия, а также из подземных источников. Еще одна важная часть экосистемы — три канала, выходящие в море. Через них контролируется уровень воды. Когда нужно осушить Альбуферу, открывают шлюзы и выпускают воду в море. При этом важно не допускать попадания соленой морской воды — она может нанести вред многим видам животных и испортить рисовые поля», — рассказывают Альваро и Ноэлия.
Предмет особой гордости семьи — романтичные лодочные прогулки на закате. Ноэлия говорит, что была первой, кто придумал такой формат, но идея оказалась настолько востребованной, что разошлась по другим лодочным компаниям. Ей всегда нравилось декорировать пространства, и она решила украсить лодку цветами, подушками и свечами, добавить к этому красиво сервированный столик с традиционными закусками и предложить гостям прогулку для двоих.
«Во время такой поездки мы подаем сыр, хамон, хумус, хлеб, вино, домашний десерт из местной пекарни под названием coca de horchata. Я бросаю якорь на озере, где гости могут ужинать, любуясь закатом в полном одиночестве. Чтобы не мешать уединению, сама пересаживаюсь на другую лодку и возвращаюсь на берег. А забираю сразу после захода солнца. Еще один важный момент для туристов — на нашем причале есть туалет, что большая редкость среди местных компаний. Все продумано до мелочей», — говорит Ноэлия.
Такая двухчасовая прогулка стоит 150 евро на двоих. Обычный билет на лодочную поездку стоит 5 евро с человека днем и 7 евро вечером, на закате.
Поначалу, когда я только запустила этот проект, я почти ничего не зарабатывала. Совсем. Но я была так счастлива. Люди возвращались с радостными лицами, и, видя их эмоции, я чуть не плакала от счастья», — вспоминает Ноэлия.
Начало бизнеса было для нее сложным выбором: женщин в профессии баркера, то есть лодочницы, практически не бывает, и поначалу ей было трудно представить себя в этой роли.
До того как войти в семейный бизнес, Ноэлия работала в одном из 32 ресторанов города Эль Пальмар. Именно здесь, как уверяют и местные жители, и гастрономические обзоры, подают лучшую валенсийскую паэлью. Ее вкус действительно сильно отличается от тех, что предлагают в ресторанах центра Валенсии. Все дело, объясняют жители Эль Пальмар, в особенностях местного сорта риса: зерна накапливают минералы, которые содержит озерная вода.
«Наша гордость — сорт J-Sendra. Это лучший рис для паэльи. Он не разваривается, не липнет — он идеальный. В ресторанах Эль Пальмара подают только его. И мы никогда не заказываем паэлью в других городах. Ведь мы выросли на настоящей паэлье и знаем, какой она должна быть на вкус», — говорит Ноэлия. И, конечно же, советует по завершении лодочной прогулки заглянуть в один из множества местных ресторанов.
Фестиваль Russafart откроет двери арт-мастерских для бесплатного посещения
Можно будет увидеть более 70 творческих пространств художников Валенсии
Загрузка...
Загрузка...