• Новости
  • Валенсия
  • Жизнь в Испании

Не только фламенко. Чем уникальны Андалусия и андалузцы?

Не только фламенко. Чем уникальны Андалусия и андалузцы?
Коллажи: RinaLu для La Cotorra

28 февраля Андалусия отмечает свой главный праздник. Именно в этот день в 1980 году жители региона на референдуме поддержали предоставление ему статуса автономного сообщества, что подразумевало признание Андалусии особой территорией и предоставление ей расширенных полномочий. Это был итог долгой, зачастую трагической борьбы южан за политические права, возвращение исторической справедливости и национального достоинства. О том, как сложился особых характер андалузцев, с какими вызовами жители региона сталкиваются сегодня и как переосмысляют свою многовековую историю — в материале La Cotorra.

Пробуждение Андалусии

Празднование Дня Андалусии — 28 февраля — начинается не с парадов и не с речей политиков. Оно стартует еще накануне, в последний рабочий день перед праздничным выходным. В школах и университетах, в больницах и домах престарелых, на центральных площадях и в торговых центрах по всему региону люди едят андалузский завтрак (desayuno andaluz) — хлеб с оливковым маслом и щепоткой сахара. В основе блюда — круглые, слегка приплюснутые булочки (mollete de Antequera). И есть еще одна особенность: щепотка сахара. Иногда к этому скромному блюду добавляют протертый томат или хамон, но это уже опционально.

Для андалузцев это не просто завтрак, а дань памяти: напоминание о повседневном рационе безземельных поденщиков (jornaleros), которые работали на чужих полях. Андалусия исторически была краем вопиющих контрастов: с одной стороны — колоссальные богатства узкой прослойки землевладельцев, с другой — нищета крестьян, обрабатывающих эти угодья. Хлеб с оливковым маслом и сахаром был самым дешевым способом получить немного энергии, чтобы трудиться от рассвета до заката.

Именно с этим феноменом крупных землевладельцев (латифундистов) и поденщиков связано пробуждение самосознания андалузцев в начале XX века. Главный герой в рассказе об этом периоде — Блас Инфанте, которого сегодня официально именуют «отцом Андалузской Родины» (Padre de la Patria Andaluza). Он был респектабельным и обеспеченным нотариусом из андалузского городка Касарес, однако его мировоззрение сформировалось не в кабинетах: с детства Инфанте наблюдал за ужасающим положением тех самых бесправных поденщиков. В 1915 году он опубликовал программную книгу «Андалузский идеал» (Ideal Andaluz), в которой попытался объяснить, что Андалусия — это не просто аграрная периферия, а общность, требующая признания и права определять свою судьбу.

Блас Инфанте, памятная табличка в городе Торремолинос, фото: shutterstock.com

Инфанте пришел к выводу, что землю надо отдать тем, кто ее обрабатывает. При  этом идти на землевладельцев с «коктейлями Молотова» Инфанте не призывал. Он уделял немало внимания психологическим аспектам: чтобы громко потребовать свою законную землю, утверждал Инфанте, угнетенный народ должен сначала избавиться от «психологии раба», осознать себя единой, гордой нацией.

Переход к политическому действию произошел благодаря созданию Андалузских центров (первый из них открылся в Севилье в 1916 году под руководством Инфанте) и активной работе редакции журнала Andalucía, информационного рупора нового движения. В 1918 году активисты организовали в Ронде поворотную для истории региона Ассамблею.

Итоговый манифест звучал бескомпромиссно: «Настал час для того, чтобы Андалусия — регион, который всегда был самым цивилизованным в Испании, и порой самым цивилизованным в мире — пробудилась и восстала, чтобы спасти саму себя и спасти Испанию от позорного упадка, к которому на протяжении нескольких веков ее вели центральные власти».

Символы будущей нации

К прошлому постоянно обращался и Инфанте, в частности, когда изобретал символику Андалусии. Бережно извлекая символы из глубин коллективного бессознательного, он перерабатывал их: так, в качестве флага он не случайно выбрал бело-зеленое полотнище. Насыщенный зеленый цвет отсылал к эпохе великого халифата Омейядов, а белый — к могущественной империи Альмохадов. То есть Инфанте перебросил смысловой мост между нищей Андалусией, его современницей, и эпохой ее величайшего интеллектуального, научного и экономического расцвета.

Флаг Андалусии, фото: shutterstock.com

На герб он поместил Геркулеса, укрощающего львов: по легенде, тот совершал подвиги в районе нынешней провинции Кадис. Девизом стала фраза «Андалусия для себя, для Испании и для Человечества» (Andalucía por sí, para España y la Humanidad). Эта фраза много говорит о взглядах Бласа Инфанте: в отличие от каталонских и баскских националистов того времени, он был не сепаратистом и считал, что регион должен стать авангардом возрождения всей Испании.

Для гимна Андалусии Блас Инфанте взял мелодию старинного религиозного песнопения Santo Dios, но переписал текст, превратив его в политический призыв: «Андалузцы, вставайте! Требуйте земли и свободы!». Впервые этот гимн был официально исполнен 8 июля 1936 года — за считанные дни до Гражданской войны.

В августе франкисты арестовали Инфанте и вскоре расстреляли его. Перед смертью, согласно легенде, он успел крикнуть: «Да здравствует свободная Андалусия!».

Автономия как предчувствие

После смерти Франсиско Франко в 1975 году в стране начался переход к демократии. При этом в Андалусии витало тревожное предчувствие, что новые власти отнесутся к ним несправедливо и широкая автономия и исторические права достанутся исключительно баскам, каталонцам и галисийцам.

4 декабря 1977 года на улицы Андалусии вышли от 1,5 до двух миллионов манифестантов. Они требовали расширенной автономии, которая воспринималась как жизненно важный инструмент для решения насущных проблем: катастрофической безработицы, отсутствия индустрии и вопиющего земельного неравенства. 

Огромная демонстрация за права Андалусии, собравшая почти 300 тысяч человек, прошла и в Барселоне: в то время трудовая миграция из региона приобрела невиданные масштабы, ведь нормально зарабатывать на родной земле получалось далеко не у всех. Из-за этого Каталонию даже называли «девятой провинцией Андалусии».

Но день, задуманный как праздник национального возрождения, окрасился в траурные тона. Один из протестующих в Малаге — Хуан Мануэль Тринидад Берланга — залез на балкон совета провинции, чтобы водрузить флаг Андалусии, — тот самый, изобретенный Бласом Инфанте. После этого полиция начала крайне жестко реагировать на действия протестующих. Начались беспорядки. Один человек погиб, несколько получили ранения. Так бело-зеленый флаг стал для андалузцев еще более важным символом.

Референдум на грани провала

Конституция 1978 года заложила под фундамент государственного устройства мину замедленного действия. Она разделила регионы на два сорта. С одной стороны были так называемые «исторические национальности» — Каталония, Страна Басков и Галисия, которым полагался быстрый путь к максимально широкой автономии. С другой стороны оказались все остальные территории. Андалусии — региону с огромной историей и древнейшей культурой, но экономически отсталому и зависимому — был уготовлен второй вариант, причем это было инициативой как правого, так и части левого толка.

При этом статья 151 Конституции позволяла регионам провести референдум и быстро получить высокий уровень самоуправления, такой же, как у каталонцев, басков и галисийцев. Уличные демонстрации заставили политиков запустить этот сложный механизм, который в итоге привел к референдуму 28 февраля 1980 года. Правительство Адольфо Суареса, поняв настроения андалузцев, начало призывать граждан воздержаться от голосования. Министры пугали людей якобы неминуемым политическим хаосом. И все же люди пришли на участки.

В итоге в семи из восьми андалузских провинций большинство избирателей (причем не просто от числа пришедших на участки, а, как и требовал закон, от общего списочного состава) сказали «Да» автономии, при этом жители восьмой провинции — Альмерии — тоже решительно поддержали автономию, но до заветного порога в 50% от списочного состава им немного не хватило. Буква закона наглухо закрывала двери к исполнению мечты андалузцев. Однако, осознавая критичность момента, все партии и правительство начали переговоры и в итоге нашли способ засчитать волю жителей Альмерии.

Андалусия стала единственным автономным сообществом, получившим права через сложнейший референдум по 151-й статье. В Статуте об автономии Андалусии, который был принят в 1981 году и обновлен в 2007, прописано, что манифестации 1977 года и референдум 1980 года «выразили волю андалузского народа к тому, чтобы занять авангардную позицию среди народов Испании в стремлении к максимальному уровню самоуправления».

Карта Испании и регион Андалусия, изображение: shutterstock.com

Плавильный котел

Там же, в преамбуле Статута, говорится об «андалузской индивидуальности», ставшей следствием «специфического географического пространства — места встречи и диалога различных цивилизаций». Андалусию называют «связующим звеном между Европой и Африкой», а ее жителей — наследниками «обширного цивилизационного фундамента, который Андалусия может и должна привносить в современное общество».

Действительно, Андалусия — это результат многовекового смешения культур и народов, включая древних тартессийцев, финикийцев, греков, карфагенян, римлян, вандалов, вестготов и, конечно, арабов. 

Один из ярких символов региона — кордобская Мескита. Сначала на ее месте находилась христианская церковь. После исламского завоевания, по некоторым данным, здание разделили на две части, чтобы его одновременно использовали и христиане, и мусульмане Затем, в 785 году, эмир Абд ар-Рахман I решил выкупить все сооружение, снести его и построить грандиозную мечеть. А в 1236 году, после завоевания города Фердинандом III Кастильским, здание было освящено как христианский храм.

Нередко для иностранцев вся Андалусия сводится к открыточным стереотипам: фламенко, коррида и вечная фиеста. Но этот образ во многом был сконструирован не самими испанцами, а путешественниками-романтиками XIX века, такими как Вашингтон Ирвинг и Проспер Мериме: авторы «Альгамбры» и «Кармен» поведали всему миру о страстных, загадочных и чарующих жителях Гранады и Севильи соответственно.

Конечно, в ярких образах и явлениях, описанных Ирвингом, Мериме, Теофилем Готье, Александром Дюма и многими другими, есть доля истины. Например, никак не проигнорируешь тот факт, что фламенко — эссенция Андалусии, сконцентрировавшая в себе страхи, надежды, мольбы и плачи цыганских, арабских и других народов.

Цыганская сигирийя (один из стилей фламенко. — La Cotorra) начинается отчаянным воплем, рассекающим надвое мир. Это предсмертный крик угасших поколений, жгучий плач по ушедшим векам и высокая память любви под иной луной и на ином ветру. Ни один андалузец не может без содрогания слышать этот крик, ни у одной испанской песни нет такой поэтической мощи, и крайне редко человеческий дух творил с такой стихийностью.

Федерико Гарсия Лорка, «Теория и игра Дуэнде»

Но нельзя забывать, что стереотипы — это всегда серьезное упрощение.

Жизнь как праздник

Нередко такое упрощение бывает даже оскорбительным. Так, в массовом сознании закрепился карикатурный образ андалузца как романтичного и обаятельного человека, но безнадежного лентяя и простака.

В 1927 году философ Хосе Ортега-и-Гассет даже попытался подвести под этот предрассудок интеллектуальную базу, введя понятие «растительного идеала» (ideal vegetativo) андалузцев: якобы они не стремятся изменить мир трудом, а предпочитают пассивно наслаждаться его дарами, подобно растению под солнцем.

Но то, что мадридский интеллектуал принимал за пассивность, на деле было следствием суровой макроэкономической реальности с уже упоминавшимися латифундистами и поденщиками. Типичного андалузца могли считать лентяем у него дома, где нет работы, но он становился образцовым работником, как только уезжал на заработки в Каталонию или Страну Басков.

В условиях хронической бедности и социальной несправедливости андалузское общество выработало альтернативную систему ценностей, ставшую механизмом коллективного выживания. Умение радоваться малому, превращать жизнь в праздник и смеяться над собой стало своеобразной формой сопротивления. Как отмечалось в манифесте прошедшей в Ронде в 1918 году Ассамблеи, Андалусия — это «самая веселая земля самых грустных людей в мире».

Поскольку накопление капитала для большинства было невозможным, главным мерилом стало качество человеческих отношений. Исследователи выделяют как ключевую черту «андалузский антропоцентризм» — это культура отношений, где личность и общение ставятся выше институтов или абстрактных идей. Андалузская максима гласит: «Работать, чтобы жить, а не жить, чтобы работать” (Trabajar para vivir, no vivir para trabajar).

«На днях в кофейной, где я пью кофе после обеда, один житель Кадиса, разговаривая со мной, отвечал мне на мое замечание о неусыпной деятельности и богатстве англичан: “У англичан много денег, это правда; да я не возьму всего их золота, чтоб вести их жизнь. Мы, испанцы, счастливы, когда есть у нас несколько сигар и хорошенькая девушка; мы наслаждаемся тем, что нам бог посылает».
    
«Нет в мире народа, который бы так любил веселиться, как андалузцы, который бы отдавался веселью с таким детским, искренним чувством… Если этот народ заботится о чем-нибудь, так разве о том, как бы веселее провести вечер».

В. П. Боткин. Письма об Испании. 1857 год

Такой «гедонизм как бунт» максимально ярко проявляется в андалузских праздниках. Взять хотя бы Страстную неделю (Semana Santa). Как отмечают сами андалузцы, их Семана Санта — «самая языческая» в мире; это культ весны и наслаждения жизнью, где слезы от созерцания страданий Христа смешиваются с радостью дружеских встреч в переполненных барах.

Андалузская религиозность чувственна и телесна. Еще в 2019 году в интернете завирусилось — и с тех пор периодически мелькает — видео, на котором во время Страстной недели севильские парни встречают процессию со статуей Девы Марии со слезами на глазах и криками «Красавица! Королева! Ты прекрасна!».

Где еще, кроме Андалусии, есть не праздничный день и не праздничная неделя, а целый праздничный месяц. В Кордобе весь так называемый Mayo Festivo один праздник сменяется другим, пока не наступит кульминация — ежегодная ярмарка (Feria). Неделя, когда музыка и танцы не останавливаются, а ребухито — коктейль на основе местного крепленого вина — льется рекой.

«Вот уж некультурные люди! Лентяи проклятые! Вы встаете с сиесты только для того, чтобы пойти гулять и веселиться», – возмущается героиня фильма Ocho apellidos vascos («Восемь баскских фамилий»), басконка Амайя, едва встретив севильца Рафу. Конечно, это комедия, полностью построенная на обыгрывании стереотипов. Но, тем не менее, такие реплики говорят о многом.

Угнетаемый говор

Еще один объект постоянных насмешек — андалузский говор, который сильно отличается от классического кастельяно. Для непривыкшего к этому уха речь андалузца звучит слишком стремительно. Южане «проглатывают» окончания, опускают интервокальную согласную «d» (например, причастие cantado превращается в cantao), смешивают звуки в рамках феноменов seseo (произношение всего как «с») и «ceceo» (межзубное произношение), теряют «s» на конце слов.

Это произношение было объектом насмешек с незапамятных времен, свидетельства этому есть уже в текстах XVIII века. Долгое время традиция, диктуемая из Мадрида при поддержке Королевской академии испанского языка (RAE), клеймила эти фонетические особенности как вульгарные речевые дефекты.

Во второй половине XX века такую стереотипизацию закрепляли телесериалы и фильмы: действовало неписаное правило, что персонаж с южным акцентом выполняет комическую функцию или принадлежит к низшим социальным слоям. Например, в культовом для испанцев сериале Médico de familia («Семейный врач») образ простоватой служанки Хуани закрепил ассоциацию андалузского акцента с низким социальным статусом для целого поколения зрителей. Причем играла служанку актриса не из Андалусии, намеренно гипертрофировавшая произношение ради комического эффекта. Вместе с тем, к примеру, в сериале El Ministerio del Tiempo («Министерство времени») севильянец Диего Веласкес и малагиец Пабло Пикассо говорят на идеальном кастильском без какого-либо намека на андалузские особенности.

«Не раз мне говорили: “О, ну для гадитанки (уроженки Кадиса. — La Cotorra) ты говоришь очень понятно”… Самые смелые даже решались сымитировать мой акцент (которого на самом деле не было) с намерением… рассмешить меня? Нет, андалузцам не смешно, когда вы нас пародируете», — возмущалась в колонке в испанском журнале GQ журналистка Ана Архона. Она добавляла, что при словах об отсутствии явного акцента она обычно начинала оправдываться, «как будто сделала что-то плохое только потому, что родилась андалузкой»: «Я говорила, что у меня на факультете были занятия по дикции (ложь), или что дома мы говорили “нейтрально”, потому что мой отец из Мадрида (тоже ложь, ведь моя мать, как и мои братья, говорят на идеальном диалекте Альхесираса (город в провинции Кадис. — La Cotorra)».

Социологи и лингвисты используют для описания этой ситуации термин «глоттофобия» — дискриминация по признаку акцента. В повседневной жизни и сегодня глоттофобия — это не редкость: квалифицированные специалисты, переезжая из Андалусии, вынуждены работать над произношением. В 2024 году, например, СМИ рассказывали про такой случай прямой дискриминации: преподавателю английского языка из Кадиса отказали в работе в Мадриде, прямо указав на то, что из-за его акцента студенты не смогут его понимать.

Были и скандалы на высшем государственном уровне. Например, экс-глава правительства автономного сообщества Мадрид Эсперанса Агирре («Народная партия») издевалась над андалузским акцентом вице-премьера правительства Марии Хесус Монтеро (Социалистическая рабочая партия Испании). А экс-глава правительства Каталонии Артур Мас однажды (еще будучи высокопоставленным чиновником) сказал, что речь детей из Андалусии порой невозможно разобрать — и спровоцировал тем самым бурю негодования.

Даже на региональном общественном телевидении Canal Sur, которое теоретически должно было бы защищать местную культуру, долгие годы внутренние инструкции рекомендовали избегать характерных диалектных черт в эфире. 

По словам писателя и представителя RAE в Андалусии Антонио Родригеса Альмодовара, канал «никогда не поощрял» использование андалузского диалекта, из-за чего «многие профессионалы скрывали свой акцентс, чтобы не навредить карьере.

Идеальный андалузский

Перелом в общественных настроениях начался сравнительно недавно, когда позврослело и стало диктовать правила игры поколение миллениалов. Политолог Хесус Хурадо обозначил эту возрастную группу андалузцев, родившихся уже после референдума 1980 года, как «поколение моллет» — в честь тех самых булок, которые с оливковым маслом и сахаром едят все школьники перед Днем Андалусии.

Согласно данным Центра андалузских исследований (CENTRA) от 2024 года, более 65% жителей региона испытывают открытую злость, когда слышат критику в адрес своей манеры говорить. 

Поэтому на смену оправданиям приходит гордость. Cевильский юморист Ману Санчес сформулировал это так: «Я говорю не на плохом кастильском, а на идеальном андалузском».

Многие лингвисты теперь объясняют особенности андалузского говора законом «экономии языка», доведенным до абсолюта. «Благодаря андалузскому климату значительная часть нашей жизни проходит на улице. Поэтому в Андалусии, из-за более интенсивного использования языка, он развивался и становился более экономным», пояснял профессор Севильского университета Рафаэль Кано. Предполагается, что за одно и то же время андалузцы могут передать собеседнику больше информации, чем, скажем, жители Кастилии. 

На днях, накануне празднования 28 февраля, Провинциальный совет Кордобы представил Королевскую академию кордобского акцента (RAAC) — новую инициативу, направленную на превращение местного говора в «уникальное культурное наследие и предмет гордости почти 800 тысяч человек» и «опровержение идеи правильного акцента».

Мощным катализатором изменений в Андалусии стала рекламная кампания под названием Con Mucho Acento («С сильным акцентом») пивного бренда Cruzcampo, который сам по себе является символом Севильи. В 2021 году с помощью технологии дипфейк рекламщики «воскресили» культовую певицу Лолу Флорес, которая обратилась к зрителям со словами «Акцент — это твое сокровище, не теряй его никогда». Та же мысль — «Мой акцент — это моя ДНК» — содержится, например, в песне Мануэля Карраско, выходца из андалузской провинции Уэльва.

Как писать по-андалузски

Многие теперь идут еще дальше, утверждая: пришло время развивать андалузскую орфографию. В рамках инициативы EPA (Êttandâ Pal Andalûh) группа активистов попыталась кодифицировать диалект, создав для него отдельную письменность с использованием новых символов. С помощью EPA на «андалузский» был даже переведен «Маленький принц» (Er Prinzipito).

В музыке яркий представитель «нового андалусизма» — группа Califato ¾. Так, в 2021 году она в своем стиле обработала гимн автономного сообщества и дала ей название с учетом новой орфографии: NO ÎNNÔ DE ANDALUÇIA. Под видео встречаются комментарии в таком же стиле, вроде Biba Andalucía Libre i Çoberana (вместо правильного Viva Andalucía Libre y Soberana). Художники, тем временем, продвигают андалузскую орфографию посредством граффити. А авторы каналов с мемами, оформленными в том же стиле, набирают все больше и больше подписчиков.

Отношение к этому движению в академической среде скептическое хотя бы потому, что в Андалусии речь идет о мозаике очень разных акцентов, и создание единой орфографии требует произвольного выбора одних фонетических вариантов в ущерб другим. В это время сторонники инициативы рассматривают новую орфографию как инструмент борьбы с комплексом лингвистической неполноценности.

Так или иначе, очевидно: андалузцы больше не хотят извиняться за свою речь. Да и в целом, согласно опросу 2024 года, 73,1% жителей автономного сообщества «очень гордятся» тем, что они андалузцы, а еще 17,2% — «достаточно гордятся». Блас Инфанте мог бы быть доволен.

Если вам понравился этот текст, поддержите нас через Patreon

Ещё по теме

Выборы как предчувствие: победа правых в Андалусии перед выборами-2027

Выборы как предчувствие: победа правых в Андалусии перед выборами-2027

Народная партия осталась самой популярной силой в Андалусии, но теперь будет вынуждена опираться на крайне правую Vox

Испанская коррупция: прошлое, настоящее и будущее

Испанская коррупция: прошлое, настоящее и будущее

La Cotorra разбиралась в причинах испанской политической коррупции и в том, действительно ли ситуацию можно считать катастрофической

Какую роль католицизм играет в жизни современных испанцев?

Какую роль католицизм играет в жизни современных испанцев?

Накануне Пасхи рассказываем об отношениях испанцев с религией и о том, почему число верующих стремительно уменьшается

Как Испания приняла себя в НАТО

Как Испания приняла себя в НАТО

Рассказываем, как непросто прошло вступление Испании в альянс и что представляют из себя военные силы страны сейчас

Трамп грозит разорвать торговые отношения с Испанией. Аналитика

Трамп грозит разорвать торговые отношения с Испанией. Аналитика

Разбираемся в причинах и возможных последствиях конфликта

Как жилищный кризис меняет рынок недвижимости в 2026 году

Как жилищный кризис меняет рынок недвижимости в 2026 году

Испания стала недоступной? Обсудили перспективы с экспертом

Самая дешевая недвижимость около Валенсии

Самая дешевая недвижимость около Валенсии

Рассказываем, где можно купить жилье по 570 евро за квадратный метр

Кровь и песок: как в Испании относятся к корриде

Кровь и песок: как в Испании относятся к корриде

Рассказываем, почему испанцев разделила эта традиция и почему о примирении речи пока не идет

Крупнейший испанский фестиваль видеоигр пройдет в Валенсии в июле

Крупнейший испанский фестиваль видеоигр пройдет в Валенсии в июле

Три дня киберспорта, концертов, косплея и активностей для всей семьи

Названы самые популярные бренды в Испании

Названы самые популярные бренды в Испании

В Валенсийском сообществе лидирует El Pozo, а Pepsi впервые вошел в топ-50

Фестиваль Russafart откроет двери арт-мастерских для бесплатного посещения

Можно будет увидеть более 70 творческих пространств художников Валенсии

Правительство Испании одобрило реформу трудового статуса медиков

Против документа выступают десятки врачей, новая забастовка назначена на середину июня

Чем заняться и что посмотреть в Валенсии: большой гайд La Cotorra

Отправляйте друзьям, которых ждете в гости, или пользуйтесь сами. Представляем большой гайд La Cotorra по Валенсии

Смотреть все

Поддержите La Cotorra на Patreon

Получите доступ к эксклюзивным материалам, уникальным бонусам и возможности общения с нами на более близком уровне

Поддержать нас на Patreon